Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le coup - au sens de : action | der Coup Pl.: die Coups | ||||||
| le coup de com (auch: com') - médias | der PR-Coup Pl.: die PR-Coups | ||||||
| le contrecoup [MED.] | der Contrecoup auch: Contre-Coup Pl.: die Contrecoups, die Contre-Coups | ||||||
| le coup - de feu | der Schuss Pl.: die Schüsse - Waffe | ||||||
| le coup | der Schlag Pl.: die Schläge | ||||||
| le coup | der Stoß | ||||||
| le coup auch [fig.] - coup mortel | der Streich Pl.: die Streiche auch [fig.] - tödlicher Streich | ||||||
| le coup | der Hieb Pl.: die Hiebe - i. S. v.: Schlag | ||||||
| le coup | der Puff Pl.: die Püffe/die Puffe - Stoß | ||||||
| le coup - au sens de : son produit par une cloche pour donner l'heure | der Stundenschlag Pl.: die Stundenschläge | ||||||
| le coup - de couteau | der Stich Pl.: die Stiche - mit einem Messer | ||||||
| le coup - jeu de plateau | der Zug Pl.: die Züge - beim Brettspiel | ||||||
| le coup [ELEKT.] | der Zählimpuls Pl.: die Zählimpulse | ||||||
| le coup [PHYS.] | das Zählereignis Pl.: die Zählereignisse | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| du coup [ugs.] | daher Adv. | ||||||
| après coup | hinterher Adv. | ||||||
| après coup | nachträglich | ||||||
| après coup | im Nachhinein Adv. | ||||||
| dans le coup | trendig | ||||||
| pour le coup | diesmal Adv. | ||||||
| d'un (seul) coup | auf einmal - in einem Zug | ||||||
| sur le coup - aussitôt | auf der Stelle | ||||||
| sur le coup - aussitôt | immer gleich | ||||||
| sur le coup - aussitôt | sofort Adv. | ||||||
| du coup [ugs.] | daraufhin Adv. | ||||||
| du coup [ugs.] | infolgedessen Adv. | ||||||
| du coup [ugs.] | aus diesem Grund | ||||||
| du coup [ugs.] | darum | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| qui Pron. | der | die | das | ||||||
| celui-ci, celle-ci Pron. - Pl.: ceux-ci, celles-ci | der | die | das | ||||||
| celui-là, celle-là Pron. - Pl.: ceux-là, celles-là | der | die | das | ||||||
| celui, celle Pron. - Pl.: ceux, celles | der | die | das | ||||||
| à coup de qc. | mit Hilfe von etw.Dat. | ||||||
| à coup de qc. | mittels +Gen. Präp. [form.] | ||||||
| le vôtre, la vôtre Pron. | der eure | die eure | das eure auch: euere - Possessivpronomen | ||||||
| le nôtre, la nôtre Pron. | der unsere | die unsere | das unsere - Possessivpronomen | ||||||
| le nôtre, la nôtre Pron. | der unsre | die unsre | das unsre - Possessivpronomen | ||||||
| le tien, la tienne Pron. | der deinige | die deinige | das deinige [form.] | ||||||
| le vôtre, la vôtre Pron. | der eurige | die eurige | das eurige [form.] veraltend - Possessivpronomen | ||||||
| le vôtre, la vôtre Pron. | der ihrige | die ihrige | das ihrige auch: Ihrige [form.] veraltend - Possessivpronomen | ||||||
| le sien, la sienne Pron. | der ihrige | die ihrige | das ihrige [form.] veraltend - Possessivpronomen | ||||||
| le mien, la mienne Pron. | der meinige | die meinige | das meinige [form.] veraltend - Possessivpronomen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| donner un coup à qn. | jmdn. stoßen | stieß, gestoßen | | ||||||
| faire le coup (de qc.) | sichDat. etw.Akk. erlauben | erlaubte, erlaubt | | ||||||
| faire le coup (de qc.) | so etw.Akk. anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
| faire le coup (de qc.) | so etw.Akk. machen | machte, gemacht | | ||||||
| tenter le coup | einen Versuch unternehmen | ||||||
| tenter le coup | einen Versuch wagen | ||||||
| assener (auch: asséner) un coup à qn. | jmdm. einen Schlag versetzen | ||||||
| assener (auch: asséner) un coup à qn. | jmdm. einen kräftigen Schlag versetzen | ||||||
| être sous le coup de qc. | unter dem Eindruck einer Sache stehen | stand, gestanden | | ||||||
| fêter qc. après coup | etw.Akk. nachfeiern | feierte nach, nachgefeiert | | ||||||
| porter un coup à qc. auch [fig.] | etw.Dat. einen Rückschlag versetzen auch [fig.] | ||||||
| porter un coup à qc. auch [fig.] | etw.Dat. einen Schlag versetzen [ugs.] auch [fig.] | ||||||
| porter un coup à qn. auch [fig.] | jmdm. einen Schlag versetzen [ugs.] auch [fig.] | ||||||
| être dans le coup - au courant | auf dem Laufenden sein | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'instituteur stagiaire m. | l'institutrice stagiaire f. [BILDUNGSW.] | der Grundschullehrer | die Grundschullehrerin während des pädagogischen Praktikums | ||||||
| petit coup contre la tête | die Kopfnuss Pl.: die Kopfnüsse - mit den Fingerknöcheln | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| d'un coup [ugs.] - au sens de : en un seul coup | in einem Abwasch [fig.] [ugs.] | ||||||
| d'un coup [ugs.] | in einem Aufwasch regional [fig.] [ugs.] | ||||||
| un coup sec | eine heftige Bewegung | ||||||
| un coup sec | ein harter Schlag | ||||||
| un coup sec | ein kräftiger Schlag | ||||||
| un coup sec | ein kurzer Schlag | ||||||
| un coup de semonce auch [fig.] | ein Schuss vor den Bug auch [fig.] | ||||||
| sur un coup de tête - prise de décision | kurzentschlossen auch: kurz entschlossen Adv. | ||||||
| un coup fumant [fig.] [ugs.] | ein genialer Coup [fig.] | ||||||
| un coup fumant [fig.] [ugs.] | ein toller Coup [fig.] | ||||||
| un coup dur [ugs.] | ein Schlag ins Kontor [ugs.] | ||||||
| Le baron tzigane [MUS.] - opérette de Johann Strauss | Der Zigeunerbaron | ||||||
| Le Chevalier à la rose [MUS.] - opéra en trois actes composé par Richard Strauss | Der Rosenkavalier | ||||||
| Crasse-Tignasse [LIT.] - livre pour enfants | (Der) Struwwelpeter - Titel eines Kinderbuchs | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| subséquemment | Schachzug, Puff, Stich, Stundenschlag, Streich, Zählereignis, Zählimpuls, Hieb |
Werbung







